sweets和candy区别
`sweets` 和 `candy` 都指代糖果,但它们在词义和使用上存在一些区别:
1. 词义广泛性 :
`candy` 在美国英语中更常用,通常指代普通的糖果,如棒棒糖、奶糖等。
`sweets` 在英国英语中更常见,有时不仅指糖果,还包括任何含糖的食品,如甜点、巧克力等。
2. 词义辨析 :
当 `candy` 表示糖果时,它是一个名词,指代以糖为主要成分的小吃。
`sweets` 作为名词时,除了指糖果,还可以指餐后的甜食或甜点,甚至作为称呼亲爱的人时的爱称(如“sweetheart”)。
3. 变形词上的区别 :
`candy` 的复数形式是 `candies`,过去式是 `candied`,现在分词是 `candying`。
`sweets` 的复数形式是 `sweetmeats`(在某些地区),过去式是 `sweetened`,现在分词是 `sweetening`。
4. 文化含义 :
在亚洲文化中,巧克力和口香糖有时也被视为糖果的一种。
在欧美国家,糖果通常指使用白砂糖或麦芽糖制作的产品。
总结来说,`candy` 更偏向于指普通的零食性糖果,而 `sweets` 则是一个更泛化的术语,可以包括各种含糖食品和甜点
其他小伙伴的相似问题:
sweets在美国英语中的具体用法是什么?
candy在不同国家的含义有何不同?
sweets作为形容词有哪些用法?